16 ноября 2023 года архиепископ Якутский и Ленский Роман встретился с сотрудниками Института перевода Библии.
Владыка выразил признательность коллективу переводчиков и редакторов института за продолжение работы над переводом библейских книг Ветхого Завета на якутский язык.
В наступающем 2024 году планируется подготовить к изданию Книги Ветхого Завета:
• Левит, Числа, Второзаконие (из Пятикнижия Моисея) — переводчики: Р. Сибирикова и С. Леонтьева.
• Песнь Песней Соломона в переводе Суоруна Омоллоона.
• Книга Екклесиаста — перевод и богословская редакция С. Леонтьевой.
В беседе участвовали иеромонах Никандр (Горбатюк), секретарь Якутской епархии; протоиерей Александр Троицкий, директор Синодальной библиотеки Московского Патриархата имени Святейшего Патриарха Алексия II, председатель Правления Института перевода Библии, и сотрудники.