Готовятся к публикации новые переводы книг Ветхого Завета
Ведется работа над переводом на якутский язык библейских книг Бытия, Исхода, Руфи и Есфири.
Ведется работа над переводом на якутский язык библейских книг Бытия, Исхода, Руфи и Есфири.
Продолжается перевод Библии на якутский язык.
6 октября 2019 года архиепископ Якутский и Ленский Роман провел в большом зале Якутской духовной семинарии презентацию первого в истории издания перевода Книги пророка Ионы на якутский язык с параллельными русским и английским текстами. Издание уникально благодаря иллюстрациям якутской художницы-керамистки […]
Книгу будет издана на английском, русском и якутском языках.
Перевод книг Ветхого Завета и работа над библейско-богословским словарем.
Первый экземпляр книги владыка Роман вручил специалисту по истории книги в Якутии профессору Е. П. Гуляевой.
Мероприятие прошло в рамках празднования Дня славянской письменности и культуры.
Заседание переводческого отдела.
В улусные библиотеки передано собрание трудов Патриарха Кирилла, а также проект Издательского отдела Якутской епархии и Института перевода Библии (г. Москва) — перевод Книги Притчей Соломоновых на якутский язык.